 |
2020-09-25 |
|
Ominous clouds have begun to gather over Eastern Europe. |
 |
동유럽에 암운이 감돌기 시작했다. |
|
2020-09-24 |
|
We can see the area of the Boston Massacre. |
 |
보스턴 대학살의 현장을 볼 수 있다. |
|
2020-09-23 |
|
She looks very masculine in that suit. |
 |
그녀가 저 정장을 입으니 너무 남자 같아 보인다. |
|
2020-09-22 |
|
European political institutions were transported to Africa. |
 |
유럽 정치제도들이 아프리카로 전해졌다. |
|
2020-09-21 |
|
The church was instituted seventy years ago. |
 |
그 교회는 70년 전에 설립되었다. |
|
2020-09-20 |
|
The comedian does humorous impressions. |
 |
코미디언은 익살스러운 흉내를 낸다. |
|
2020-09-19 |
|
You humiliated me. |
 |
너는 나를 모욕했다. |
|
2020-09-18 |
|
Her financial status doesn't matter to us. |
 |
그녀의 재정 상태는 우리에게 문제가 되지 않는다. |
|
2020-09-17 |
|
The final score was 40. |
 |
최종 점수는 40점이었다. |
|
2020-09-16 |
|
Employees were urged to evacuate their offices. |
 |
직원들은 사무실에서 나가라는 재촉을 받았다. |
|
2020-09-15 |
|
He emancipated himself from his bad habit. |
 |
그는 나쁜 버릇을 끊었다. |
|
2020-09-14 |
|
The cause of the fire has been elusive. |
 |
그 화재의 원인은 파악되지 않고 있다. |
|
2020-09-13 |
|
The streets were immediately deserted. |
 |
거리는 금방 인적이 끊겼다. |
|
2020-09-12 |
|
She boasts her descent from the Great King Sejong. |
 |
그녀는 세종대왕의 후예임을 자랑했다. |
|
2020-09-11 |
|
The firm contracted to construct the bridge. |
 |
회사는 교량을 건설하기 위한 계약을 맺었다. |
|